tag:blogger.com,1999:blog-13479345.post115146220558346913..comments2023-08-17T02:17:22.363-07:00Comments on Morikawa Blue: Rays Got Early X'mas PresentMorikawahttp://www.blogger.com/profile/01589615774316545629noreply@blogger.comBlogger10125tag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151714527274740422006-06-30T17:42:00.000-07:002006-06-30T17:42:00.000-07:00The transaction's already done, nothing we can do....The transaction's already done, nothing we can do....<BR/><BR/>我不曉得在 LA 的哪裡會有人對這筆交易給出掌聲的,如果說這筆交易有任何地方可以讓 Dodgers 覺得安慰的話,除非是 Hendrickson 拿下 CYA、然後 Hall 拿下 silver slugger 吧?<BR/><BR/>Yankees 如果日後不幸被 Navarro 痛打時,對 Dodgers 少發送一點怨念就是萬幸了。話說回來,6 年後、28 歲的 Navarro 仍然可能是個值得搶回來的 FA,Kan Tong 兄不妨再等等...XDMorikawahttps://www.blogger.com/profile/01589615774316545629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151688556676110202006-06-30T10:29:00.000-07:002006-06-30T10:29:00.000-07:00我不理 Dioner 的守備有多爛,道奇送走了全聯盟最好的 backup catcher。看到道奇這...我不理 Dioner 的守備有多爛,道奇送走了全聯盟最好的 backup catcher。看到道奇這樣對 Dioner 我想哭,你們不要就送他回來嘛,我們要,想要球的話我們那裡有很多。kan tonghttps://www.blogger.com/profile/07003535909708625936noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151633455936233392006-06-29T19:10:00.000-07:002006-06-29T19:10:00.000-07:00Don't take that too serious, my theory is just for...Don't take that too serious, my theory is just for fun. XDMorikawahttps://www.blogger.com/profile/01589615774316545629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151582931785639992006-06-29T05:08:00.000-07:002006-06-29T05:08:00.000-07:00I don't buy that theory. Since Martin was no sold ...I don't buy that theory. Since Martin was no sold free last year.madboyhttps://www.blogger.com/profile/02710846234030827633noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151572284263959342006-06-29T02:11:00.000-07:002006-06-29T02:11:00.000-07:00That's a great theory. Let's just wait and see. "T...That's a great theory. Let's just wait and see. <BR/><BR/>"The soap-opera saga of Gia-Sox-Rays' management department"~ Yo~ :PAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151549843639941302006-06-28T19:57:00.000-07:002006-06-28T19:57:00.000-07:00不正是因為沒地方安插 Guzman,才應該是優先交易的考量啊!結果反而把一個可以 backup 的 ...不正是因為沒地方安插 Guzman,才應該是優先交易的考量啊!結果反而把一個可以 backup 的 catcher 給交易掉了。<BR/><BR/>Guzman 在他短暫的 ML Debut 裡給我的看法是:他的揮棒沒有 power hitter 的感覺,右手的加壓不夠導致整個 stroke 又大又慢,加上守備時漫不經心傳球和移動步伐,整體表現完全不符合 2.2M 的 signing bonus。<BR/><BR/>不過 Loney 的話,不曉得高層怎麼想。有的時候 power 不盡然是決定一個稱職 1B 的因素。For example:John Olerud?<BR/><BR/>對於 Colletti,Navarro 的事倒讓我有另一個想法:<BR/><BR/>I guess each of you remember how Colletti dealt Choi's odd. He wasted "no time" to put Choi on the waiver after WBC.<BR/><BR/>Now we get back to Navarro's case, it's a "Deja Vu", isn't it?<BR/><BR/>Simply put, Colletti most likely hopes the Dodgers to be a trophy represents his era, he wants every Dodger Fan wits the "significant" improvement from 2005. So he needs building up the "Colletti-Dodgers". <BR/><BR/>On the other hand, it won't be delightful for Colletti to see DePo's acquisitions boost Dodgers in the field. He doesn't want to hear somebody say something like "Look this kid, acquired by Ex-GM DePo, plays damn well and helps the Dodgers a lot in 2006".<BR/><BR/>Navarro's case might be a solid ground for this theory. Say, one of those two little Dodgers, Navarro & Martin, will someday get the regular catcher tenure. Moreover, Navarro and Martin represent Ex-GM DePodesta and current-GM Colletti, respectively. <BR/><BR/>Base on my theory, it's easy to realize why Colletti was that eager to remove Navarro from Dodgers ASAP, So was Choi's case.<BR/><BR/>以上言論,出了這個 Blog 後,一概不對外負責。Morikawahttps://www.blogger.com/profile/01589615774316545629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151539174770838882006-06-28T16:59:00.000-07:002006-06-28T16:59:00.000-07:00難不成當朝GM是巨人軍派來臥底的啊`` (嘆)難不成當朝GM是巨人軍派來臥底的啊`` (嘆)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151499311357621442006-06-28T05:55:00.000-07:002006-06-28T05:55:00.000-07:00我認為Guzman是假貨,而以Dodgers的搞法連Ethier和Kemp都不能固定先發了,那有空間...我認為Guzman是假貨,而以Dodgers的搞法連Ethier和Kemp都不能固定先發了,那有空間擺Guzman?Loney也是同理。搞到現在只見Colletti把爛牌留在手上,用好牌去隨便換張花色相同的小牌。<BR/><BR/>農場瞬間已空啦。madboyhttps://www.blogger.com/profile/02710846234030827633noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151497368652666712006-06-28T05:22:00.000-07:002006-06-28T05:22:00.000-07:00說實話:如果這筆交易出去的是 Joel Guzman,我可能都不會這麼難過。Navarro 是一個 ...說實話:如果這筆交易出去的是 Joel Guzman,我可能都不會這麼難過。<BR/><BR/>Navarro 是一個 99% 的完成品,他需要的是一點時間來証明自己,22 歲的他,明明有相當高的交易價值,但事情的發展完全超乎想像。<BR/><BR/>我不認為 Navarro 可以搶到 Martin 的位置,但交易掉 Navarro 並不是這種玩法。不只如此,聽說我們還多賠了一個 PTBNL!?<BR/><BR/>事已至此,只能祈求 Colletti 不要再做出什麼愚蠢的動作來。Morikawahttps://www.blogger.com/profile/01589615774316545629noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-13479345.post-1151487983344958582006-06-28T02:46:00.000-07:002006-06-28T02:46:00.000-07:00看到這種鬼交易我真的覺得相當灰心,本來想說若Colfat把Navarro拿去賭Sorry-K-no一...看到這種鬼交易我真的覺得相當灰心,本來想說若Colfat把Navarro拿去賭Sorry-K-no一年,我還能接受這個賭一年的老人想法,沒想到是和季初那幾位prospects那樣,Dioner被當垃圾一樣直接倒掉。<BR/><BR/>Dodgers近幾年難得有強盛的機會,在GM惡搞下說不定會再弱幾年。madboyhttps://www.blogger.com/profile/02710846234030827633noreply@blogger.com